-
1 mieux vaut prévenir que guérir
mieux vaut prévenir que guérirDictionnaire français-néerlandais > mieux vaut prévenir que guérir
-
2 mieux vaut prévenir que guérir
mieux vaut prévenir que guérirlépe je nemocem předcházet než je léčitDictionnaire français-tchèque > mieux vaut prévenir que guérir
-
3 prévenir vaut mieux que guérir
гл.погов. лучше предусмотреть, чтоб потом не (пришлось) каятьсяФранцузско-русский универсальный словарь > prévenir vaut mieux que guérir
-
4 prévenir
prévenir [pʀev(ə)niʀ]➭ TABLE 22 transitive verb• tu es prévenu ! you've been warned!b. ( = empêcher) to preventc. ( = devancer) [+ désir] to anticipate ; [+ objection] to forestall* * *pʀevniʀ2) ( téléphoner à) to call [médecin, police]3) ( donner un avertissement) to warn4) ( éviter) to prevent [catastrophe, maladie]5) ( aller au devant de) to anticipate [désir]••mieux vaut prévenir que guérir — Proverbe prevention is better than cure Proverbe
* * *pʀev(ə)niʀ1. vt1) [personne] (= avertir)Je te préviens, il est de mauvaise humeur. — I'm warning you, he's in a bad mood.
2) (= informer) to tell, to informprévenir qn de — to tell sb about, to inform sb about
3) [événement, accident] (= éviter) to prevent2. vi* * *prévenir verb table: venir vtr1 ( informer) to tell (de about; que that); prévenez-nous de votre visite tell us when you're coming; partir sans prévenir to leave without telling anybody; arriver sans prévenir to arrive without warning;3 ( donner un avertissement) to warn (de about; que that); je te préviens, si tu fais ça je m'en vais! I warn you, if you do that I'm off!; prévenir la population des risques d'explosion to warn the population about the risk of explosion; je vous aurai prévenu! I have warned you!;4 ( éviter) to prevent [catastrophe, maladie];5 ( aller au devant de) to anticipate [désir]; elle prévient leurs moindres désirs she anticipates their every wish.mieux vaut prévenir que guérir prevention is better than cure.[prevnir] verbe transitif1. [informer]prévenir quelqu'un to inform somebody, to let somebody knowen cas d'accident, qui dois-je prévenir? who should I inform ou notify in case of an accident?prévenir la police to call ou to notify the policeje te préviens, si tu recommences, c'est la fessée! I'm warning you, if you do that again I'll spank you!partir sans prévenir to leave without warning ou noticeprévenir un danger to ward ou to stave off a danger4. [anticiper - désir, besoin] to anticipate ; [ - accusation, critique] to forestall5. (soutenu) [influencer]prévenir quelqu'un en faveur de/contre to predispose somebody towards, to prejudice somebody against -
5 mieux
mieux [mjø]comparative, superlative of bien1. adverba. better• plus il s'entraîne, mieux il joue the more he practises the better he plays• mieux vaut trop de travail que pas assez too much work is better than not enough (PROV) mieux vaut tard que jamais(PROV) better late than never (PROV) mieux vaut prévenir que guérir(PROV) prevention is better than cure• de mieux en mieux ! that's great!• des deux, c'est elle la mieux habillée she is the better dressed of the two2. invariable adjectivea. ( = plus satisfaisant) better• le mieux• la mieux• c'est la mieux de nos secrétaires (de toutes) she is the best of our secretaries ; (de deux) she's the better of our secretaries• le mieux serait de... the best thing would be to...• tu n'as rien de mieux à faire ? haven't you got anything better to do?• ce n'est pas mal, mais il y a mieux it's not bad, but I've seen betterb. ( = en meilleure santé) better ; ( = plus à l'aise) betterc. ( = plus beau) better looking• c'est son frère, en mieux he's like his brother only better looking3. masculine nouna. ( = ce qui est préférable) le mieux serait d'accepter it would be best to agree• j'ai essayé de répondre de mon mieux aux questions I tried to answer the questions to the best of my abilityc. ( = progrès) improvement* * *mjø
1.
adjectif invariable betterle mieux, la mieux, les mieux — ( de plusieurs) gén the best; ( de caractère) the nicest; ( d'aspect) the most attractive
2.
1) ( comparatif) betterqui dit mieux? — gén any other offers?; ( dans une vente aux enchères) any advance on that bid?
de mieux en mieux — gén better and better
aller de mieux en mieux — [malade] to be getting stronger all the time
tu n'as pas d'argent? de mieux en mieux — iron you've no money now? that's absolutely great! (colloq) iron
ils criaient à qui mieux mieux — they were all shouting, each one louder than the other
c'est mieux que bien, c'est merveilleux — it's not just good, it's marvellous [BrE]!
2) ( superlatif)le mieux, la mieux, les mieux — ( de plusieurs) the best; ( de deux) the better
3.
nom masculin invariablefais pour le mieux, fais au mieux — do whatever is best
elle est au mieux avec sa voisine — she is on very good terms with her neighbour [BrE]
elle est au mieux de sa forme — she's on GB ou in US top form
c'est le même, en mieux — it's the same, only better
* * *mjø1. adv1) (d'une meilleure façon) betterElle travaille mieux. — She works better.
Elle mange mieux. — She eats better.
Elle va mieux. — She's better.
Les cheveux courts lui vont mieux. — She looks better with short hair.
J'attendais mieux de vous. — I expected better of you.
Je la connais mieux que son frère. — I know her better than her brother.
mieux que quiconque [savoir, connaître] — better than anyone
C'est la région que je connais le mieux. — It's the region I know best.
faire mieux de...; Vous feriez mieux de partir maintenant. — You would do better to leave now.
valoir mieux; Il vaut mieux que tu appelles ta mère. — You'd better phone your mother.
Il criaient à qui mieux mieux. — They were trying to shout each other down.
2. adj1) betterElle est mieux que l'autre vendeuse. — She's nicer than the other assistant.
Il est mieux sans moustache. — He looks better without a moustache.
2) (= plus satisfaisant) betterDemandez-lui, c'est le mieux. — Ask him, it's the best thing.
qui mieux est — even better, better still
3. nm1) (= progrès) improvementIl y a eu un léger mieux. — There's been a slight improvement.
2) (maximum)Essaie de faire de ton mieux. — Try to do your best.
* * *A adj inv better; être mieux que to be better than; le mieux, la mieux, les mieux ( de plusieurs) gén the best; ( de caractère) the nicest; ( d'aspect) the most attractive; la mieux des deux gén the better one; ( d'aspect) the more attractive one; elle est mieux en brune/sans lunettes she looks better as a brunette/without spectacles; quelque chose de mieux something better; il n'y a rien de mieux there's nothing like it; ce qu'il y a de mieux the best.B adv1 ( comparatif) better; parler mieux l'anglais que ses parents to speak English better than one's parents; parler mieux l'anglais que l'espagnol to speak English better than Spanish; parler anglais comme les autres, ni mieux ni plus mal to speak English like the others, no better and no worse; elle parle anglais un peu/beaucoup mieux qu'avant she speaks English slightly/much better than she did before; tu peux faire mieux you can do better; je ne peux pas te dire mieux that's all I can tell you; qui dit mieux? gén any other offers?; ( aux enchères) any advance on that bid?; elle n'est pas guérie, mais elle est mieux she's not completely recovered, but she is better than she was; tu serais mieux au lit you'd be better off in bed; elle va or se porte mieux she's better; elle est mieux portante she's in better health; j'aime mieux rester ici I'd rather stay here; il vaudrait mieux rester/partir it would be best to stay/leave; il vaut encore mieux être en retard qu'absent better be late than not go at all; tu ferais mieux de partir/de leur parler you'd better leave/speak to them, it would be best if you left/spoke to them; mieux encore better still; mieux que jamais better than ever; qui mieux est moreover; de mieux en mieux gén better and better; parler anglais de mieux en mieux to get better and better at (speaking) English; aller de mieux en mieux [malade] to be getting stronger all the time; tu n'as pas d'argent? de mieux en mieux iron you've no money now? that's absolutely great○! iron; ils criaient à qui mieux mieux they were all shouting each one louder than the other; on la critiquait à qui mieux mieux each person criticized her more harshly than the last; c'est mieux que bien, c'est merveilleux it's not just good, it's marvellousGB!; c'est on ne peut mieux it's perfect; ⇒ deux, tard;2 ( superlatif) le mieux, la mieux, les mieux ( de plusieurs) the best; ( de deux) the better; l'acteur le mieux payé du monde the best-paid actor in the world; il est le mieux payé des deux he's the better paid one ou he earns more; les ouvriers les mieux formés the best-trained workers; la personne la mieux habillée the best-dressed person; c'est ici qu'on mange le mieux this is the best place to eat; cela s'est passé le mieux du monde it all went fine; je me porte le mieux du monde I'm feeling absolutely fine; nous nous entendons le mieux du monde we get on famously; être des mieux payés to be extremely well paid.C nm inv le mieux est d'oublier/d'accepter/de refuser the best thing ou course is to forget it/to accept/to refuse; il y a un/du mieux there is an/some improvement; s'attendre à mieux to expect better; en attendant mieux till something better comes along; il y a mieux it's nothing special; il n'y a pas mieux it's the best there is; tu ne trouveras pas mieux it's as good as you'll get; rester ici, je ne demande pas mieux staying here suits me perfectly; je ne demande pas mieux que de rester ici I'm perfectly happy staying here; j'espérais mieux it's not as good as I hoped; faire de son mieux to do one's best; fais pour le mieux, fais au mieux do whatever is best; tout va pour le mieux everything's fine; cela prendra trois semaines, au mieux it'll take at least three weeks; elle est au mieux avec sa voisine she is on very good terms with her neighbourGB; elle est au mieux de sa forme she's on GB ou in US top form; c'est le même, en mieux it's the same, only better; changer en mieux to change for the better; ⇒ ennemi.[mjø] adverbeA.[COMPARATIF DE 'BIEN']1. [d'une manière plus satisfaisante] bettera. [aux enchères] any advance (on that)?, any more bids?repassez demain, je ne peux pas vous dire mieux come again tomorrow, that's the best ou all I can tell youa. [plus confortablement] sitting more comfortablyb. [au spectacle] in a better seatmoins je le vois, mieux je me porte! the less I see of him, the better I feel!2. [conformément à la raison, à la morale] betterson frère ne fait que des bêtises, et elle ce n'est pas mieux her brother is always misbehaving and she's no betteril ferait mieux de travailler/de se taire he'd do better to work/to keep quieton ne peut pas mieux dire you can't say better ou fairer than thatB.[SUPERLATIF DE 'BIEN'] [par comparaison]a. [de deux] the betterb. [de plusieurs] the besta. [des deux] she's the better-paid modelb. [de plusieurs] she's the best-paid modelC.[EMPLOI NOMINAL] betterc'est pas mal, mais il y a mieux it's not bad, but there's betteren attendant/espérant mieux while waiting/hoping for better (things)faute de mieux, je m'en contenterai since there's nothing better, I'll make do with itc'est sa mère en mieux she's like her mother, only better-lookingchanger en mieux to take a turn for ou to change for the better————————[mjø] adjectif1. [plus satisfaisant] betteron ne se voit plus, c'est mieux ainsi we don't see each other any more, it's better that way2. [du point de vue de la santé, du bien-être] better3. [plus beau] better————————[mjø] nom masculin1. [amélioration] improvementil y a du mieux things have got better, there's some improvement2. [ce qui est préférable]à qui mieux mieux locution adverbiale————————au mieux locution adverbialefaire au mieux to do whatever's best, to act for the bestvous l'aurez lundi, en mettant les choses au mieux you'll get it on Monday at the very bestau mieux de sa forme on top form, in prime condition————————de mieux locution adjectivale1. [de plus satisfaisant]si tu n'as rien de mieux à faire, viens avec moi if you've got nothing better to do, come with me2. [de plus]de mieux en mieux locution adverbialeet maintenant, de mieux en mieux, j'ai perdu mes clefs! (ironique) and now, to cap it all, I've lost my keys!————————des mieux locution adverbialej'ai un ami qui est des mieux placé ou placés au ministère I have a friend who's high up in the Ministryon ne peut mieux locution adverbiale————————pour le mieux locution adverbialequi mieux est locution adverbiale -
6 prévenir
[pʀevniʀ]Verbe transitif prevenir* * *prévenir pʀevniʀ]verboil y a le feu, prévenez les pompiers!há fogo, avisem os bombeiros!ne faites rien sans me prévenirnão façam nada sem me avisarpartir sans prévenirpartir sem avisarprévenir les maladiesevitar as doençasil prévient son fils que s'il recommence, il sera puniele ameaça o filho que se torna a acontecer que o castigatu préviens tous mes désirstu antecipas todos os meus desejosmais vale prevenir que remediar -
7 prévenir
prévenir [preevnier]〈 werkwoord〉1 voorkómen ⇒ verhinderen, verhoeden, afwenden3 waarschuwen ⇒ verwittigen, laten weten♦voorbeelden:sans prévenir • onaangekondigdte voilà prévenu • je bent gewaarschuwd¶ être prévenu prévenir en faveur de, contre qn. • vóór, tegen iemand ingenomen zijnson visage prévient en sa faveur • hij heeft zijn gezicht meev1) voorkómen, afwenden -
8 prevenir
pre.ve.nir[preven‘ir] vt+vi+vpr prévenir.* * *[preve`ni(x)]Verbo transitivo prévenirprevenir alguém de algo prévenir quelqu’un de quelque chose* * *verboempêcheré preciso prevenir o médicoil faut prévenir le médecinsair sem prevenirsortir sans rien diremieux vaut prévenir que guérir -
9 prévenir
vt.1. (aller au-devant pour satisfaire) предупрежда́ть/предупреди́ть ◄pp. -жд-►;prévenir les objections — предупреди́ть [возмо́жные] возраже́нияprévenir les désirs de qn. — предупрежда́ть чьи-л. жела́ния;
2. (aller au-devant pour écarter) предупрежда́ть, предотвраща́ть/предотврати́ть ◄-щу►, не допуска́ть/не допусти́ть ◄-'стит►;prévenir les accidents — не допуска́ть несча́стных слу́чаев (доро́жных ава́рий); mieux vaut prévenir que guérir — лу́чше предупреди́ть заболева́ние, чем его́ лечи́тьprévenir la maladie (le mal) — предотврати́ть заболева́ние (зло́е де́ло);
3. (avertir) предупрежда́ть, извеща́ть/извести́ть, ста́вить/по= в изве́стность;prévenirez la police — сообщи́те в <поста́вьте в изве́стность> поли́цию; prévenir du danger — предупрежда́ть об опа́сности; prévenir que... — предупрежда́ть <ста́вить в изве́стность>, что...; en cas d'accident prévenir... — е́сли произойдёт несча́стный слу́чай, извести́те <поста́вьте в изве́стность> (+ A); sans prévenir — без предупрежде́ния; faire prévenir — дава́ть/дать знать, извести́ть pf.prévenirez-le par lettre (par téléphone) — извести́те его́ письмо́м (по телефо́ну);
4. (influencer) настра́ивать/настро́ить;cette attitude prévient en sa faveur — тако́е поведе́ние настра́ивает в его́ по́льзуprévenir contre (en faveur) — настро́ить про́тив (+ G) (в по́льзу (+ G));
■ pp. et adj.- prévenu -
10 prévenir
1 (avertir) Avisar2 (un désir, un besoin) Anticiparse a3 Prevenir precaverMieux vaut prévenir que guérir, más vale prevenir que curar; CONJUGAISON como, venir. -
11 prévenir
vt.1. ogohlantirmoq (oldindan); tu as été prévenu sen ogohlantirilgan eding; il est parti sans prévenir u ogohlantirmay ketib qoldi2. ogohlantirib, bildirib, xabardor qilib qo‘ymoq; prévenez vite le médecin! tezda vrachni xabardor qiling! on a prévenu la police politsiyani xabardor qilib qo‘yishdi3. litt. oyoqlantirmoq, qarshi qilib qo‘ymoq, gij-gijlamoq, tezlamoq, xezlamoq; des mauvaises langues vous ont prévenu contre lui chaqimchilar sizni unga qarshi qilib qo‘yishdi; son air sérieux nous prévenait en sa faveur uning jiddiy ko‘rinishi bizni unga moyil qilardi4. biror kimsa yoki narsadan oldin qilib, bajarib qo‘ymoq; oldindan qilib, bajarib qo‘ymoq; bajo keltirmoq; il essaie de prévenir tous nos désirs u bizning hamma istaklarimizni oldindan bajarib qo‘yishga harakat qilyapti5. oldini olmoq, ehtiyot chorasini ko‘rmoq, imkon bermaslik, imkon qoldirmaslik; limiter la vitesse pour prévenir les accidents falokatning oldini olish uchun tezlikni chegaralamoq; mieux vaut prévenir que guérir tuzatishdan ko‘ra oldini olgan ma'qulroq; prévenir une objection qarshilikka imkon qoldirmaslik. -
12 prevention
prevention [prɪˈven∫ən]* * *[prɪ'venʃn]noun prévention faccident prevention — gen prévention f des accidents; ( on road) prévention f routière
crime prevention — lutte f contre la délinquance
••prevention is better than cure — Prov mieux vaut prévenir que guérir Prov
-
13 safe
safe [seɪf]1. adjectivea. ( = not risky) [substance, toy] sans danger ; [nuclear reactor] sûr, sans danger ; [place, vehicle] sûr ; [ladder, structure] solide► safe to• it is safe to say that... on peut affirmer sans trop s'avancer que...• is it safe to come out? est-ce qu'on peut sortir sans danger ?• to keep a safe distance from sth se tenir à bonne distance de qch ; (while driving) maintenir la distance de sécurité par rapport à qchc. ( = problem-free) to wish sb a safe journey souhaiter bon voyage à qn• safe journey! bon voyage !• he wrote to acknowledge the safe arrival of the photographs il a écrit pour dire que les photos étaient bien arrivées• to ensure the safe return of the hostages faire en sorte que les otages soient libérés sains et saufs• a reward for the safe return of the stolen equipment une récompense à qui rapportera en bon état l'équipement voléd. ( = likely to be right) it is a safe assumption that... on peut dire sans trop s'avancer que...• a safe bet ( = wise choice) un bon choixe. ( = not in danger) [person] en sécurité ; ( = no longer in danger) hors de danger ; [object] en sécurité• I won't feel safe until he's behind bars je ne serai tranquille que quand il sera derrière les barreaux• safe in the knowledge that... avec la certitude que...• your secret is safe with me je garderai le secret (PROV) better safe than sorry on n'est jamais trop prudent2. noun(for money, valuables) coffre-fort m3. compounds• to guarantee sb safe passage to/from a country assurer la protection de qn à son entrée dans un pays/à sa sortie d'un pays ► safe seat noun siège m sûr• it was a safe Conservative seat (British) c'était un siège acquis au parti conservateur ► safe sex noun rapports mpl sexuels sans risque ; (with condom) rapports mpl sexuels protégés* * *[seɪf] 1.noun coffre-fort m2.1) (after ordeal, risk) [person] sain et sauf; [object] intact2) (free from threat, harm)to be safe — [person] être en sécurité; [document, valuables] être en lieu sûr; [company, job, reputation] ne pas être menacé
to keep somebody safe — protéger quelqu'un ( from contre, de)
to keep something safe — ( protect) mettre quelque chose à l'abri ( from de); ( store) garder quelque chose en lieu sûr
to be safe from — être à l'abri de [attack, curiosity]
3) ( risk-free) [product, toy, level, method] sans danger; [place, environment, vehicle, route] sûr; [structure, building] solide; [animal] inoffensif/-ive; [speed] raisonnablethe toy/park is not safe for children — le jouet/parc est dangereux pour les enfants
to make something safe — rendre [quelque chose] (plus) sûr [premises, beach]; rendre [quelque chose] inoffensif/-ive [bomb]
4) ( prudent) [investment] sûr; [estimate, choice] prudent; [topic] anodin5) ( reliable) [driver] prudent••as safe as houses — GB ( secure) [person] en sécurité; [place] sûr; ( risk-free) sans risque
-
14 safe
A n1 ( for valuables) coffre-fort m ;2 ( for meat) garde-manger m inv.B adj1 (after ordeal, risk) [person] sain et sauf, indemne fml ; [object] intact ; we know they are safe nous les savons hors de danger ; to hope for sb's safe return/arrival espérer que qn reviendra/arrivera sans encombre ; safe and sound [person] sain et sauf ;2 (free from threat, harm) to be safe [person] être en sécurité ; [document, valuables] être en lieu sûr ; [company, job, position, reputation] ne pas être menacé ; to feel safe/safeer se sentir en sécurité/plus en sécurité ; you're quite safe here vous ne risquez rien ici ; is the bike safe here? est-ce qu'on peut laisser le vélo ici sans risque? ; he's safe in bed il dort tranquillement dans son lit ; have a safe journey! bon voyage! ; to keep sb safe protéger qn (from contre, de) ; to keep sth safe ( protect) mettre qch à l'abri (from de) ; ( store) garder qch en lieu sûr ; to be safe from être à l'abri de [attack, curiosity] ; no-one is safe from personne n'est à l'abri de [unemployment, infection] ; tout le monde peut être la victime de [killer, person] ; to be safe with sb ne rien risquer avec qn ; the money is safe with him avec lui l'argent ne risque rien ; to be safe in sb's hands être en sécurité entre les mains de qn ;3 ( risk-free) [product, toy, level, method] sans danger ; [place, environment, vehicle, route] sûr ; [structure, building] solide ; [animal] inoffensif/-ive ; [speed] raisonnable ; the safest way to do la façon la plus sûre de faire ; to watch from a safe distance observer à distance respectueuse ; in a safe condition [machine, building] en bon état ; let's go-it's safe allons-y-il n'y a plus de danger ; it's not safe c'est dangereux ; to be safe for sb être sans danger pour qn ; the drug is safe for pregnant women le médicament ne présente pas de risques pour les femmes enceintes ; the toy/park is not safe for children le jouet/parc est dangereux pour les enfants ; it's safe for swimming ou to swim in on peut s'y baigner sans danger ; the meat is safe for eating ou to eat on peut manger la viande sans danger ; the water is safe for drinking l'eau est potable ; it is safe to do on peut faire sans danger ; it would be safer for you to do ce serait plus sûr or prudent pour toi de faire ; it is not safe to do il est dangereux de faire ; it isn't safe for you to talk to strangers tu prends des risques en parlant à des étrangers ; that car is not safe to drive cette voiture est dangereuse ; nothing here is safe to eat ici rien n'est comestible ; to make sth safe rendre [qch] (plus) sûr [premises, beach] ; rendre [qch] inoffensif/-ive [bomb] ; to make food safe rendre la nourriture comestible ; to make a stadium safe for the public assurer la sécurité du public dans un stade ; in order to make the world safe for democracy pour que la démocratie puisse régner dans le monde ;4 ( prudent) [investment] sûr ; [estimate, choice, tactic] prudent ; [topic, question] anodin ; he's a bit too safe il est un peu trop timoré ; the safest thing to do would be to leave le plus sûr serait de partir ; it would be safer not to do il vaudrait mieux ne pas faire ; it is safe to say/predict that on peut dire/prédire à coup sûr que ; it's safe to assume that on peut raisonnablement penser que ;5 ( reliable) [driver] prudent ; [companion, guide, confidant] sûr ; to be in safe hands être en bonnes mains ; to have a safe pair of hands être adroit ;6 ○ GB ( great) chouette ○, vachement bien ○.as safe as houses GB ( secure) [person] en sécurité ; [place] sûr ; ( risk-free) sans risque ; better safe than sorry! mieux vaut prévenir que guérir! ; just to be on the safe side simplement par précaution ; to play (it) safe être prudent, jouer la sécurité ○. -
15 voorkomen
voorkomen1〈 het〉♦voorbeelden:1 nu krijgt de zaak een geheel ander voorkomen • l'affaire se présente maintenant sous un jour totalement différenthij heeft een gunstig voorkomen • il présente bien————————voorkomen21 prévenir♦voorbeelden:iemands wensen voorkomen • aller au devant des désirs de qn.————————voorkomen31 [vóór iemand, iets anders komen] devancer2 [gebeuren] arriver3 [aangetroffen worden] se trouver5 [toeschijnen] paraître♦voorbeelden:die planten komen overal voor • ces plantes poussent partout4 vandaag komt de zaak van V. voor • aujourd'hui l'affaire de V. est plaidée5 dat komt mij bekend voor • cela me dit qc.dat komt mij vreemd voor • cela me semble bizarrehet laten voorkomen alsof … • faire croire que …het komt mij voor, dat … • il me semble que … -
16 vorbeugen
'foːrbɔygənv2)vorbeugenvb8b49fd9o/b8b49fd9r|beugen1 Medizin prévenir le malBeispiel: den Kopf/sich vorbeugen pencher la tête/se pencher en avant -
17 remediar
re.me.di.ar[r̄emedi´ar] vt remédier, racommoder.* * *[xeme`dʒja(x)]Verbo transitivo remédier à* * *verbo1 (reparar, corrigir) remédierpara remediar a situaçãopour remédier à la situationmieux vaut prévenir que guérir -
18 Vorsicht ist besser als Nachsicht
Vorsicht ist besser als Nachsicht(Sprichwort) mieux vaut prévenir que guérirDeutsch-Französisch Wörterbuch > Vorsicht ist besser als Nachsicht
-
19 Vorsicht
'foːrzɪçtfprudence f, précaution fVorsichtVb8b49fd9o/b8b49fd9rsicht <->(vorsichtiges Verhalten) prudence Feminin; (in der Handhabung) précautions Feminin Plural; Beispiel: größte Vorsicht walten lassen prendre un maximum de précautions; Beispiel: zur Vorsicht einen Regenschirm mitnehmen prendre un parapluie par précaution; Beispiel: Vorsicht! attention!Wendungen: Vorsicht ist die Mutter der Porzellankiste (Sprichwort umgangssprachlich) prudence est mère de sûreté; Vorsicht ist besser als Nachsicht (Sprichwort) mieux vaut prévenir que guérir; etwas ist mit Vorsicht zu genießen (umgangssprachlich) quelque chose ne doit pas être pris pour argent comptant -
20 vorbeugen ist besser als heilen
vorbeugen ist besser als heilen(Sprichwort) mieux vaut prévenir que guérirDeutsch-Französisch Wörterbuch > vorbeugen ist besser als heilen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Mieux vaut prévenir que guérir — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Mieux vaut prévenir que guérir peut faire référence à : un proverbe français ; un titre d épisode de la série Desperate Housewives. Catégorie … Wikipédia en Français
prévenir — [ prev(ə)nir ] v. tr. <conjug. : 22; auxil. avoir> • 1467 « citer en justice »; lat. prævenire « venir devant, en avant » I ♦ Précéder, devancer. 1 ♦ Vx Devancer (qqn) dans l accomplissement d une chose, agir avant (un autre). « Celui ci l… … Encyclopédie Universelle
guérir — [ gerir ] v. <conjug. : 2> • XVIe; var. de guarir (1050), garir « protéger », puis XIIe, sens mod.; germ. °warjan I ♦ V. tr. 1 ♦ Délivrer (qqn, un animal) d un mal physique; rendre la santé à (qqn). ⇒ sauver. Guérir un malade. Guérir un… … Encyclopédie Universelle
prévenir — (pré ve nir) v. a. Il se conjugue comme venir, excepté aux temps composés où il prend l auxiliaire avoir : j ai prévenu. 1° Venir le premier. Le courrier de France a prévenu celui d Espagne. Le goût prévient la réflexion. • Esprit saint,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Saison 1 de Desperate Housewives — Série Desperate Housewives Pays d’origine États Unis Chaîne d’origine ABC Diffusion originale … Wikipédia en Français
Desperate Housewives : saison 1 — Saison 1 de Desperate Housewives Cet article présente le guide des épisodes de la première saison du feuilleton télévisé Desperate Housewives. Ce qui suit dévoile des moments clés de l’intrigue. Sommaire 1 Épisode 1 : Ironie du Sort 2… … Wikipédia en Français
Saison 1 de desperate housewives — Cet article présente le guide des épisodes de la première saison du feuilleton télévisé Desperate Housewives. Ce qui suit dévoile des moments clés de l’intrigue. Sommaire 1 Épisode 1 : Ironie du Sort 2 Épisode 2 : Premier Round … Wikipédia en Français
POLLUTION — Bien que d’usage banal à l’heure actuelle, le terme de pollution recouvre des acceptions fort diverses et qualifie une multitude d’actions qui dégradent d’une façon ou d’une autre le milieu naturel. Certes, le vocable désigne sans ambiguïté les… … Encyclopédie Universelle
RÉINTRODUCTION D’ESPÈCES — Réintroductions d’espèces Le 3 mai 1983, un couple de lynx (Lynx lynx ) en provenance de Tchécoslovaquie était relâché en forêt de Ribeauvillé (Haut Rhin). Cette intervention, qui allait déclencher bien des passions, était l’aboutissement du… … Encyclopédie Universelle
DÉPENSES DE SANTÉ — Santé: la maîtrise des dépenses Face à l’explosion des dépenses de santé, liée à l’accélération du progrès technique et aux exigences croissantes des usagers de mieux en mieux assurés contre le risque de maladie, dans tous les pays industrialisés … Encyclopédie Universelle
Detrompeur — Détrompeur Un détrompeur (on trouve aussi le terme japonais poka yoke, ポカヨケ, ou anti erreur) est un dispositif, généralement mécanique, permettant d’éviter les erreurs d assemblage, de montage ou de branchement. Sommaire 1 POKA YOKE et BAKA YOKE… … Wikipédia en Français